esmaspäev, august 07, 2006

lingua franca my arse

Üritasin ÜHTE neetud CSI osa tõmmata. Mul on sellest nüüd hispaania-, itaalia-, saksa- ja prantsuskeelne versioon. Pealelugemisega. Inglist lihtsalt ei pakuta. Kuidas nii saab??

Ilmselt samamoodi, nagu kujunes eilne 2,5tunniseks ja minu jaoks kaineks plaanitud vaikne meresõit 10tunniseks orgiaks. Hõk.

4 kommentaari:

Rennes ütles ...

Mis osa nimelt sa taga ajad?

Anonüümne ütles ...

muuvifailides võib olla kaasas ka mitu audioriba, muide - kontrolli yle igaksjuhuks...

Anonüümne ütles ...

mudu mul plaaditult kõik osad, seda "päris" CSId, mitte mingeid linnadevärke. anna märku, mida tahad

Jubejuss ütles ...

Mul on kodus mingi telekas, kust kah tuleb.
Ma ei tea kuidas see kinni käib ja olen juba tiba rahutu nii et võiksin selle kasti hädapärast sulle koju lohistada (kui ma stepsli leian, et ta raibe välja tõmmata)